YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ
YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇEVİRİBİLİM BÖLÜMÜ ÇEVİRİBİLİMİ PR. (İNGİLİZCE) (TAM BURSLU)
İSTANBUL MEDİPOL ÜNİVERSİTESİ
İSTANBUL MEDİPOL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER MESLEK YÜKSEKOKULU YABANCI DİLLER VE KÜLTÜRLER BÖLÜMÜ
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU
BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ
FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇEVİRİBİLİM BÖLÜMÜ ÇEVİRİBİLİM PR. (İNGİLİZCE)
BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ FELSEFE (YL) (TEZLİ)
İSTANBUL 29 MAYIS ÜNİVERSİTESİ
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ ÇEVİRİBİLİM (DR) (İNGİLİZCE)
Tez adı: Translation-oriented terminography in the face of intercultural concept variation
İnsanlığın Garip Tarihi
GEÇMEN KEREM, Yayın Yeri: Yerdeniz Yayınları., Sayfa Sayısı: 285, ISBN: 9789758989201
2006 Kitap TercümesiÇeviribilimde Güncel Tartışmalardan Kavramsal Sorgulamalara
GEÇMEN KEREM, Yayın Yeri: Hiperyayın, Sayfa Sayısı: 445, ISBN: 6052810941
2020 Bilimsel KitapAgency in Structure: An Inquiry into Gideon Toury’s TargetOriented Perspective
GEÇMEN KEREM, Yayın Yeri: TransLogos, 2022
Uluslararası Hakemli MLA Özgün MakaleRetranslation and Shifting Constraints
GEÇMEN KEREM, Yayın Yeri: transLogos Translation Studies Journal, 2018
Uluslararası Hakemli DOAJ, MLA Özgün MakaleGideon Toury'nin Erek Odaklı Kuramında "Çevirmen"
GEÇMEN KEREM(25.10.2018), Yayın Yeri: 5. Asos Congress Uluslararası Filoloji Sempozyumu,
Uluslararası Özet bildiriÇeviri Üzerine Varsayımcı Söylemin Eleştirisi: Çeviri Stratejilerini Bağlamsallaştırmak
GEÇMEN KEREM(03.05.2018), Yayın Yeri: 4. Asos Congress Uluslararası Filoloji Sempozyumu,
Uluslararası Özet bildiriThe Concept of Deference and the Circulation of Specialized Concepts
GEÇMEN KEREM(10.10.2022), Yayın Yeri: NETWORK- I INTERNATIONAL CONFERENCE ON THE CIRCULATION OF IDEAS, CONCEPTS, WORKS AND OTHER THINGS,
Uluslararası Özet bildiriDönem | Ders Adı | Dili | Saat |
---|---|---|---|
2023-2024 | EKONOMİ VE İŞLETME METİNLERİ ÇEVİRİSİ | İngilizce | 3 |
2023-2024 | BİLGİSAYAR DESTEKLİ ÇEVİRİ | İngilizce | 3 |
2022-2023 | OYUN LOKALİZASYONU | İngilizce | 3 |
YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ
YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ
İSTANBUL MEDİPOL ÜNİVERSİTESİ
İSTANBUL MEDİPOL ÜNİVERSİTESİ
Boğaziçi Üniversitesi
Çeviribilim Bölümü bünyesinde açılan "Yerelleştirme Proje Yönetimi" ve "Dil Teknolojileri" derslerinin öğretim üyesi denetiminde anlatılması, laboratuvar çalışmalarının yürütülmesi
2007 DiğerES BİLGİSAYAR VE DANIŞMANLIK LTD.ŞTİ
Çeviri ve LSO süreçlerinin yürütülmesi küçük çaplı projelerin koordinasyonu
2008 DiğerMirora Çeviri Ltd.
Çevirilerin kontrolü ve düzeltilmesi Çeviri ve yerelleştirme projelerinin yönetilmesi
2010 Diğer